bloody mary m

bloody-maryPrimera documentació: 25/11/1990

Tipus manlleu de l’anglès
Contextos Si la nit de dissabte ha estat moguda i la ressaca es fa sentir, res com un bloody mary per agafar el to. [Diari de Barcelona, 25/11/1990]
Una sèrie de productes frescos i hidratants que combinen perfectament amb “una sopeta freda de tomàquet” que “estaria molt bé, a més a més, si es pot tunejar amb una mica de tequila o vodka per als que volen fer un bloody mary entre onada i onada”. [Ara, 18/07/2016]
Observacions Un bloody mary és un còctel de fama internacional fet a partir de suc de tomàquet i vodka, encara que també s’hi solen afegir quantitats petites de suc de llima o llimona, tabasco i salsa Worcestershire. El nom d’aquest còctel prové del sobrenom que tenia la reina Maria I d’Anglaterra, també coneguda com Maria Tudor (1516-1558). Els protestants anglesos la van anomenar The Bloody Mary ‘Maria la Sagnant’, perquè en els sis anys de regnat va anul·lar les reformes religioses que el seu pare, Enric VIII, havia instaurat i va condemnar 300 líders religiosos a morir a la foguera. El fet, però, que aquest còctel s’anomeni així no té relació directa amb aquesta reina sanguinària, sinó que és més aviat fruit d’una casualitat. Pel que sembla, va ser l’any 1921 quan per primer cop Fernand Petiot, creador del famós còctel, va servir aquesta beguda a dos clients de l’establiment que regentava a París, i ells van suggerir-li que posés el sobrenom de la reina Maria Tudor al combinat a causa del color vermell i el gust intens.

snorkel m

snorkelPrimera documentació: 4/05/2006

Tipus manlleu de l’anglès
Contextos Durant sis dies els equips participants van recórrer les dues parts de l’illa (Basse-Terre i Grande-Terre) competint en diferents modalitats esportives, que anaven des de tot tipus de proves d’aigua (kayak, surf, windsurf, paddle surf, snorkel…) a descens de barrancs, trail, tir amb arc i golf, passant per proves culturals i de descoberta de l’entorn natural. [Avui, 3/12/2008]
Immersions entre tonyines o dins d’un vaixell enfonsat durant la Primera Guerra Mundial són algunes de les experiències que ofereixen l’Estació Nàutica de la Costa Daurada i les empreses especialitzades en snorkel i submarinisme associades amb l’objectiu de posar en relleu l’important patrimoni subaquàtic que es pot trobar a les aigües del golf de Sant Jordi, entre el cap de Salou i el delta de l’Ebre. [Ara, 2/11/2016]
Observacions Aquest manlleu de l’anglès, que alhora l’ha pres de la forma alemanya Schnorchel ‘tub de respiració’, denomina un dispositiu per fer submarinisme. El Termcat el defineix com un ‘tub de material plàstic en forma de J, proveït en un dels seus extrems d’un broquet adaptable a la boca, que permet respirar sota l’aigua’ i proposa les formes catalanes respirador de superfície i tub respirador com a denominacions catalanes. Tanmateix, i com es pot veure als contextos, els parlants fan servir snorkel per referir-se a l’activitat que es du a terme amb aquest dispositiu, és a dir, a submergir-se sota l’aigua fent servir un snorkel per respirar.  

duty free m

Primera documentació: 30/07/1996

Tipus manlleu de l’anglès
Contextos També es va apoderar de percentatges significatius d’Aldeasa, l’empresa dels duty free dels aeroports, i de Midesa. [Avui, 13/04/1998]
Us en podria fer un especial de quatre pàgines, però com que el meu espai és reduït deixeu-me que em centri en un espècimen que habita entre els duty free i les botigues que et venen entrepans ressecs a preu de caviar: el volador accidental. [Ara, 14/02/2016]
Observacions Un duty free o, com proposa el Termcat per al català, una botiga lliure d’impostos, és una ‘botiga situada a la zona internacional d’un aeroport o d’un port on s’ofereix als viatgers un assortiment extens de productes francs d’impostos, especialment begudes alcohòliques, tabac, perfums i articles de regal’. De fet, estrictament en anglès s’hauria de dir duty-free shops, però tal com passa en català, col·loquialment els parlants fan servir l’escurçament duty free (‘lliure d’impostos’) per referir-se a la botiga que ven articles en aquestes condicions. L’establiment de la Unió Europea va suprimir aquest privilegi per als viatgers que es mouen entre països que en formen part, mentre que es manté si la destinació final és fora de la UE.

El primer duty free es va inaugurar al petit aeroport de Shannon, a Irlanda, el 1947, i encara ara segueix obert. Com a curiositat, el duty free amb unes vendes més altes és a l’aroport internacional d’Inchon, a Corea del Sud: el 2016 va facturar 1.850 milions de dòlars.

hoverboard m

Primera documentació: 25/06/2015

Tipus manlleu de l’anglès
Contextos Primer va ser el flyboard, bàsicament un motor de moto aquàtica als peus que permet gravitar gràcies a l’impuls de l’aigua a pressió; ara han tret una versió en forma d’skate, el hoverboard, amb el qual es pot anar cap endavant en línia recta sense haver de capbussar-se i emergir. [Time Out Barcelona, 19/08/2015]
Les autoritats dels Estats Units han ordenat aquest dimecres la retirada de 500.000 hoverboards, una espècie de monopatí elèctric amb dues rodes grans, pel risc d’incendi o explosió pel sobreescalfament de la bateria. [El Periódico, 6/07/2016]
Observacions Un hoverboard és un vehicle elèctric similar a un patinet, amb dues rodes petites però sense manillar, que es fa avançar o retrocedir desplaçant el pes del cos, sense moure els peus. L’origen de l’aparell i del mot hoverboard el trobem per primer cop en l’obra The Hole in the Zero (1967), de l’escriptor nord-americà de ciència-ficció Michael Kennedy Joseph. Malgrat això, va ser popularitzat arran de l’estrena de la trilogia de pel·lícules Back to the Future, dirigides per Robert Zemeckis i protagonitzades per Michael J. Fox i Cristopher Lloyd. A la novel·la i les pel·lícules, però, el hoverboard és una mena de patinet sense rodes que s’aixeca uns centímetres del terra (hover en anglès significa ‘planar’ o ‘volar per sobre d’alguna cosa’).

El Termcat proposa la denominació en català plataforma elèctrica per evitar el conflicte d’usar el nom d’una marca registrada com a genèric. En anglès també existeix aquest debat: l’Oxford English Dictionary recull la forma hoverboard però la circumscriu a l’objecte que apareix a Back to the Future; els detractors d’aquesta forma proposen el terme self-balancing scooter, força estès.

queer adj

Primera documentació: 25/01/2004

Tipus manlleu de l’anglès
Contextos Existeix un moviment teòric i polític relativament nou anomenat queer. Queer vol dir marica, però la teoria queer va més enllà de l’adjectiu. Aquest llibre ens acosta a la complexitat d’un moviment molt interrelacionat amb la realitat sociopolítica de gais, lesbianes i transsexuals de l’Estat espanyol. [Lambda, 21/03/2006]
A Gloria Fuertes li esqueien les singularitats —en la literatura i en la vida—, i això sumat a la seva condició sexual em porta a pensar que la seva heterodòxia té molt de queer, si entenem per queer aquell que s’aparta del discurs dominant i fuig de la convenció. [La Vanguardia, 25/03/2017]
Observacions En anglès, originalment queer vol dir ‘estrany, inusual’, que és el significat que es documenta des de l’edat mitjana, segons l’Oxford English Dictionary. A partir de començaments del segle xx, però, als Estats Units es va començar a fer servir per part d’heterosexuals, sovint amb connotacions pejoratives i ofensives, per designar ‘homosexual’. A partir de finals dels anys 80, l’ús va començar a ser usat de manera neutra o positiva, com a terme d’autoreferència per part de persones homosexuals.

En el context acadèmic, se sol triar l’adjectiu queer en els estudis de qüestions relacionades amb l’homosexualitat o altres conductes sexuals que no s’ajusten a la conducta heterosexual convencional, com la bisexualitat o les persones transgènere. En aquest sentit, la teoria queer pretén deconstruir les idees tradicionals de sexualitat i gènere, especialment pel que fa a l’assumpció de l’heterosexualitat com a normativa i la percepció d’una dicotomia rígida dels trets masculins i femenins, per tal com sosté que l’orientació i la identitat sexual o de gènere de les persones són el resultat d’una construcció social, variables i amb opcions múltiples per desenvolupar un o més rol sexual.