ludificació f

[ File # csp8096896, License # 2684663 ] Licensed through http://www.canstockphoto.com in accordance with the End User License Agreement (http://www.canstockphoto.com/legal.php) (c) Can Stock Photo Inc. / laks

Primera documentació: 5/10/2013

Tipus sufixació
Contextos L’ús de les mecàniques i les tècniques del joc en un context no propi del joc —allò que s’ha anomenat gamificació o ludificació— s’ha convertit en una de les tendències de futur més potents. [Avui, 5/10/2013]
Li agrada molt i no se li escapen les possibilitats que per a la marca de la seva empresa li poden brindar eines com la realitat virtual, el videomapping, la realitat augmentada o la ludificació, per citar-ne algunes, però també es qüestiona i molt com fusionar totes aquestes tecnologies amb els seus productes. [El Periódico, 27/09/2016]
Observacions La idea d’introduir estructures de joc en les activitats més banals per fer-les més atractives no és pas nova. En l’àmbit de la psicologia, s’entén per ludificació les estratègies consistents a utilitzar la mecànica del joc que tenen com a objectiu orientar el comportament de les persones i aconseguir determinades fites, com ara crear un vincle emocional amb els usuaris, incentivar un canvi de conducta o transmetre un missatge. Això no obstant, aquest concepte va néixer en el món empresarial i, gràcies a la tecnologia, s’ha convertit en un fenomen en auge que s’ha anat expandint en altres camps com l’educació, la recerca o el món laboral.

L’any 2003 es va utilitzar per primera vegada el terme anglès gamification, que prové de game ‘joc’. De manera anàloga, en català i en les altres llengües romàniques s’ha creat i s’ha estès l’ús de la paraula ludificació, formada sobre l’adjectiu lúdic -a, que prové del llatí ludus ‘joc’.

Anuncis

dolce far niente m

dolce-far-nientePrimera documentació: 23/01/1995

Tipus manlleu de l’italià
Contextos Si li ho hagués permès la llei, segur que hauria esbatanat el portal del carrer, disposat a atendre la possible clientela. Hom no concebia el dolce far niente. [Avui, 23/01/1995]
No té cap sentit un pacte a l’estil alemany entre el PP i el PSOE, com proposa, entre d’altres, Felipe González des del seu dolce far niente aconseguit gràcies a les portes giratòries. [El País, 9/02/2016]
Observacions El manlleu dolce far niente, literalment ‘dolç no fer res’, al·ludeix a la indolència i la ganduleria, enteses no tant com a caràcter natural, sinó més aviat com a opció vital i com a font de felicitat i satisfacció. L’expressió té l’origen en l’època romana, però és imprecís. Hi ha qui sosté que procedeix de Plini el Jove (61-113), en la seva Epístola IX; per a altres la paternitat de l’expressió podria correspondre a l’obra De oratore de Ciceró (106 aC-43 aC), i també s’afirma que el seu origen podria estar en l’obra Agricola de Tàcit (ca. 55- ca. 116) on va escriure inertia dulcedo ‘dolça inèrcia’. Tanmateix, la frase constitueix una manera brillant per explicar el dolç plaer de l’ociositat.

ecoturisme m

ecoturismePrimera documentació: 22/05/1998

Tipus composició culta
Contextos El turisme de qualitat s’identifica, més aviat, amb turisme sostenible; no ha d’equivaler necessàriament a l’ecoturisme, si s’han d’explotar igual que a la costa. [El Temps, 22/05/1998]
Amb la voluntat de fomentar l’ecoturisme vinculat al projecte, s’organitzaran diferents cursos per a agents turístics i guies locals sobre la situació de l’ós al Pirineu per incorporar-lo en la promoció de la zona. [La Vanguardia, 2/03/2016]
Observacions El substantiu ecoturisme és un compost culte construït amb la forma prefixada eco- ‘medi’ i el substantiu turisme, amb el qual també s’han format altres compostos com agroturisme, enoturisme o necroturisme. Aquest terme fa referència a l’activitat turística que té com a objectiu visitar àrees naturals per gaudir-ne, apreciar-ne i estudiar-ne els atractius naturals o qualsevol manifestació cultural que s’hi pugui trobar, sense destorbar-les, de manera que se’n promou així la conservació i el respecte a l’equilibri del medi ambient.

Aquest moviment va aparèixer a finals de la dècada de 1980, i pocs anys més tard es va crear la Societat Internacional d’Ecoturisme (TIES per les sigles en anglès). L’ONU va declarar el 2002 l’Any Internacional de l’Ecoturisme i va reconèixer que aquest turisme «anima les comunitats locals i indígenes dels països en què es practica i els turistes a preservar i respectar el patrimoni natural i cultural». Països com Kenya, Costa Rica o Madagascar es beneficien d’aquest turisme que els aporta una part important dels ingressos de les divises provinents del sector turístic i, fins i tot en alguns casos, de l’economia del país.

El Termcat també proposa el sintagma turisme ecològic, però l’Observatori no n’ha documentat cap ocurrència a la base de dades.

snorkel m

snorkelPrimera documentació: 4/05/2006

Tipus manlleu de l’anglès
Contextos Durant sis dies els equips participants van recórrer les dues parts de l’illa (Basse-Terre i Grande-Terre) competint en diferents modalitats esportives, que anaven des de tot tipus de proves d’aigua (kayak, surf, windsurf, paddle surf, snorkel…) a descens de barrancs, trail, tir amb arc i golf, passant per proves culturals i de descoberta de l’entorn natural. [Avui, 3/12/2008]
Immersions entre tonyines o dins d’un vaixell enfonsat durant la Primera Guerra Mundial són algunes de les experiències que ofereixen l’Estació Nàutica de la Costa Daurada i les empreses especialitzades en snorkel i submarinisme associades amb l’objectiu de posar en relleu l’important patrimoni subaquàtic que es pot trobar a les aigües del golf de Sant Jordi, entre el cap de Salou i el delta de l’Ebre. [Ara, 2/11/2016]
Observacions Aquest manlleu de l’anglès, que alhora l’ha pres de la forma alemanya Schnorchel ‘tub de respiració’, denomina un dispositiu per fer submarinisme. El Termcat el defineix com un ‘tub de material plàstic en forma de J, proveït en un dels seus extrems d’un broquet adaptable a la boca, que permet respirar sota l’aigua’ i proposa les formes catalanes respirador de superfície i tub respirador com a denominacions catalanes. Tanmateix, i com es pot veure als contextos, els parlants fan servir snorkel per referir-se a l’activitat que es du a terme amb aquest dispositiu, és a dir, a submergir-se sota l’aigua fent servir un snorkel per respirar.  

cicloturista m i fadj

Primera documentació: 19/05/1994

Tipus composició culta
Contextos La Federació Andorrana de Ciclisme es va unir a les iniciatives espanyola i francesa i va decidir prohibir la participació de cicloturistes amb bicis de frens de disc en les marxes que s’organitzen al seu país amb l’objectiu de garantir una seguretat més gran. [El Periódico, 18/06/1998]
L’última jornada, dijous, no és una passejada cicloturista, ja que a la part final de l’etapa s’haurà de superar l’alt de la Rabassa (1.800 metres), a Andorra. [El Periódico, 5/02/2015]
Observacions L’adjectiu cicloturista està format per la forma prefixada ciclo- (del mot ciclisme) i el substantiu turista, i segons el Termcat denomina la ‘persona que practica el cicloturisme’. Quan busquem què és el cicloturisme, tanmateix, el Termcat ofereix dues definicions. La primera, i la més transparent, que trobem també al GDLC, fa referència a la ‘pràctica del turisme amb bicicleta’, és a dir, que s’entén com a activitat recreativa en què els qui la practiquen fan servir la bicicleta per viatjar a llocs nous i fer turisme. Una bona manera de fer cicloturisme és seguir les vies verdes, ja que estan especialment habilitades per a aquest propòsit. D’altra banda, el Termcat també defineix cicloturisme com la ‘pràctica no competitiva del ciclisme de carretera en què només es regulen determinats aspectes de la participació i el recorregut’, que és el significat que pren al primer context.