sexting m

Primera documentació: 15/02/2010

Tipus manlleu de l’anglès
Contextos “El sexting és un problema, no només una tendència que estigui en augment, a causa dels riscos als quals s’exposen els que el practiquen”, que fins i tot poden derivar en problemes judicials, afirmen investigadors de la companyia. [El Periódico, 26/03/2010]
Una molt bona opció per dir allò que no us atreviríeu a dir al natural és el sexting: missatges i correus pujats de to i 100 % confidencials. [Time Out Barcelona, 8/02/2018]
Observacions Aquest manlleu és un acrònim en anglès format per sex i texting, del verb to text ‘fer saber alguna cosa per missatge de text’. El sexting consisteix a enviar missatges de text o imatges de contingut sexual explícit a través del telèfon mòbil o d’altres dispositius electrònics. Es tracta d’una pràctica força recent (la primera documentació en anglès és del 2005) i molt estesa entre els adolescents, ja que, segons una enquesta duta a terme l’any 2018 per l’empresa de seguretat McAfee, el 50 % dels majors d’edat la practiquen. El que es desconeix més d’aquesta pràctica són les conseqüències legals que, depenent del marc jurídic del país, poden arribar a comprendre des de l’assetjament o l’afectació psicològica fins a la vulneració del dret a l’honor i a la pròpia imatge.

Tot i que la forma més difosa entre els mitjans de comunicació és la que s’escriu sense accent, en la seva Terminologia de la sexualitat i l’erotisme (2018), el Termcat proposa simplement adaptar el manlleu ortogràficament (sèxting) perquè és així com es coneix aquest concepte i també perquè d’aquesta manera se segueix el paral·lelisme amb altres manlleus formalment similars ja incorporats en català (càsting, màrqueting, pírcing o ràfting). No obstant això, a la base de dades de l’Observatori de Neologia encara no se’n documenta cap ocurrència.

Deixa un comentari