sensei mf

senseiPrimera documentació: 14/03/2008

Tipus manlleu del japonès
Contextos
El cap de setmana passat es va celebrar al Gimnàs Sport Fitness un curs d’aikido impartit pel sensei Stephane Benedetti. [La Fura, 14/03/2008]
Fred, molt fred. Horaris esglaonats d’entrada. Adolescents diversos. Molta dessuadora amb caputxa. Entre això i les mascaretes és com fer classe a un grup de ninges (ara soc un sensei, ves per on!). [Ara, 23/01/2021]
Observacions
El manlleu del japonès sensei (先生), format a partir dels kanjis 先 (sen ‘abans’) i 生 (sei ‘néixer, vida’), significa literalment ‘el que ha nascut abans’ i fa referència a un mestre o a un doctor, perquè, segons la societat japonesa tradicional, l’única diferència que hi ha entre un mestre i un alumne és que senzillament el primer ha nascut abans, posseeix tant coneixement com experiència, i per això està capacitat per ensenyar. Fora del Japó, però, aquest terme —que s’utilitza com a forma de respecte per adreçar-se a aquesta mena de professors que exerceixen de mentors o guies— es fa servir especialment en el món de les arts marcials, com ara l’aikido, el karate o el judo, en el budisme zen i en la cultura otaku.

Deixa un comentari

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

Esteu comentant fent servir el compte WordPress.com. Log Out /  Canvia )

Facebook photo

Esteu comentant fent servir el compte Facebook. Log Out /  Canvia )

S'està connectant a %s