vending m

Primera documentació: 7/11/1999

Tipus manlleu de l’anglès
Contextos També va anunciar fa uns mesos la seva imminent entrada en el negoci del vending, per vendre les pizzes en màquines expenedores. [Avui, 7/11/1999]
El vending és un canal molt estès per acostar begudes, aliments i tot tipus de temptacions per matar la gana entre hores als centres de treball i altres edificis, tant públics com privats. [Ara, 8/05/2016]
Observacions Aquest manlleu de l’anglès és d’arrel llatina, ja que s’ha format sobre el verb francès vendre, i s’hi ha afegit el sufix d’acció -ing i que significa ‘venda’. Actualment, però, el vending més que a la venda en general fa referència a les màquines expenedores o distribuïdors automàtics, que són aparells que serveixen per ‘proporcionar automàticament begudes, aliments o altres productes, generalment en introduir-hi monedes’ (Termcat).

Tot i que pot semblar una tècnica de venda força nova, l’Oxford English Dictionary el documenta per primera vegada el 1895.

Anuncis