morterada f

morteradaPrimera documentació: 22/01/1997

Tipus semàntic
Contextos De manera que l’ordre publicada el 16 de maig passat en el Butlletí Oficial puntualitzava que, per tenir dret a la morterada, el setmanari ha d’estar escrit necessàriament en francès. [Avui, 22/01/1997]
La senyora demana la legítima que li correspon de l’herència i automàticament els espectadors vam pensar en la morterada que això suposaria per a la convidada. [Ara, 24/04/2015]
Observacions En llengua general, una morterada és ‘allò que es tritura d’una vegada en el morter’ (DIEC2), mentre que en àmbits especialitzats com en defensa i construcció fa referència a un projectil i a l’argamassa, respectivament. Tanmateix, de forma informal s’utilitza el substantiu morterada per indicar una quantitat molt gran de diners, sobretot com a part de l’expressió pagar o guanyar una morterada. En un article del diari digital Núvol, Vicente Garcés, director del Museu Almirez de les coves de Vinromà (Castelló), explica que aquesta expressió prové del segle xv, en què quan es deixaven en préstec diners, si es tractava d’una quantitat important de monedes es posaven dins un morter en comptes de deixar-les sobre la taula.
Advertisements

Deixa un comentari

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

Esteu comentant fent servir el compte WordPress.com. Log Out / Canvia )

Twitter picture

Esteu comentant fent servir el compte Twitter. Log Out / Canvia )

Facebook photo

Esteu comentant fent servir el compte Facebook. Log Out / Canvia )

Google+ photo

Esteu comentant fent servir el compte Google+. Log Out / Canvia )

Connecting to %s