psiconauta m i fadj

psiconauta-alerta-es-gif-perque-com-que-la-cosa-va-de-viatges-que-giriPrimera documentació: 23/04/2007

Tipus composició culta
Contextos Des dels esmentats Pallassos sense Fronteres fins a Ovidi Montllor, al blues, als psiconautes, als forasters, al temps que fa que viu i a la lluita de sempre, no li falten motius ni personatges per posar un rostre o una sensació a tots els temes que hi figuren. [Avui, 23/04/2007]
Volem ingerir ayahuasca, el beuratge psicoactiu d’una liana de la jungla, i ens guia Meritxell Martorell, la reportera de 21 días (Cuatro, divendres nit): és un nou turisme, el del viatger psiconauta, que viatja per fora i per dins, per enfrontar-se als seus dimonis íntims. [La Vanguardia, 1/05/2016]
Observacions El terme psiconauta fa referència a la persona o expert que, per voluntat pròpia, utilitza substàncies psicoactives, és a dir, que es manifesten sobre la funció mental i les funcions afectives, o algun altre mètode com la meditació o la hipnosi, per alterar la consciència i poder explorar l’experiència i l’existència humanes.

Aquest compost es construeix amb la forma prefixada provinent del grec psico- ‘ànima’, ‘psique’ i la forma sufixada també grega -nauta ‘navegant’, ja que les persones que practiquen la psiconàutica se submergeixen en un estat mental alterat i exploren la seva consciència. El concepte psiconauta s’atribueix a l’escriptor i filòsof alemany Ernst Jünger, que el va utilitzar el 1970 en l’obra Annäherungen. Drogen und Rausch [‘Aproximacions: drogues i embriaguesa’] i on narra en primera persona les experiències amb narcòtics, com ara la cocaïna, el haixix o l’LSD, que el conduïen a patir al·lucinacions.

blockbuster m

Primera documentació: 17/11/1992

Tipus manlleu de l’anglès
Contextos Hi ha la decisió de la productora d’avançar l’estrena per a abans de Nadal, i sobretot avançar-la a la de dos blockbusters que sortiran al mercat aviat: Malcolm X i Solo en casa II. [Avui, 17/11/1992]
La petita producció (de 15 milions de dòlars) competia en aquesta categoria amb un blockbuster com la nova entrega de Star wars (de 200 milions). [El Periódico, 1/03/2016]
Observacions En anglès, blockbuster significa literalment ‘que fa explotar el barri’ i feia referència a les peces teatrals que assolien un èxit important i que portaven a la ruïna les altres obres de teatre del moment. A partir d’aquí es va començar a utilitzar per designar els films més exitosos de la gran pantalla. Segons molts crítics, es considera que el western Duel in the Sun (1946), del director King Vidor, és el primer blockbuster perquè és el més taquiller de tots els temps i va recaptar més de 20 milions de dòlars.

Els diccionaris en català recullen la forma superproducció, que designa una ‘pel·lícula que requereix un cost extraordinàriament elevat pels mitjans de producció utilitzats, les exigències de l’argument i la categoria dels artistes que hi intervenen’ (GDLC), però un blockbuster es caracteritza, a més, per ser un gran èxit de taquilla. En aquest sentit, doncs, es consideren blockbusters les pel·lícules dels contextos anteriors, així com d’altres de ben conegudes com Ben-hur (1959), Parc Juràssic (1993), Titanic (1997), El senyor dels anells (2001-2003), Avatar (2009) o Star Wars: El despertar de la força (2015), entre d’altres. Les primeres ocurrències recollides per l’Observatori de Neologia coincideixen casualment amb l’arribada a Espanya de la cadena de videoclubs Blockbuster, que gaudia d’una gran popularitat als Estats Units

efusivitat f

Primera documentació: 6/12/1997

Tipus sufixació
Contextos Tot i la poca efusivitat habitual del públic de divendres i el fet que l’obra s’acaba en pianíssim, l’èxit va ser rotund. [Avui, 6/12/1997]
Francisco Nicolás va considerar que el seu pas per la casa de Guadalix havia sigut positiu, ja que li ha permès comprovar que ha de controlar molt més la seva efusivitat. [El Periódico, 23/01/2016]
Observacions El substantiu efusivitat està format a partir de l’adjectiu efusiu -iva, relatiu a la ‘manifestació càlida dels sentiments afectuosos’ (GDLC), al qual s’hi adjunta el sufix -itat ‘qualitat de’ (GDLC). Així doncs, es tracta d’un nom abstracte per fer referència a l’expressió d’afectivitat i calidesa en la comunicació verbal i gestual, un concepte per al qual el català té efusió. En castellà, aquesta unitat ja es troba recollida al DRAE amb la definició ‘manera afectuosa i cordial de mostrar els bons sentiments als altres’, la qual es diferencia d’efusión perquè es refereix específicament a la manera en què s’expressen els sentiments.

morterada f

morteradaPrimera documentació: 22/01/1997

Tipus semàntic
Contextos De manera que l’ordre publicada el 16 de maig passat en el Butlletí Oficial puntualitzava que, per tenir dret a la morterada, el setmanari ha d’estar escrit necessàriament en francès. [Avui, 22/01/1997]
La senyora demana la legítima que li correspon de l’herència i automàticament els espectadors vam pensar en la morterada que això suposaria per a la convidada. [Ara, 24/04/2015]
Observacions En llengua general, una morterada és ‘allò que es tritura d’una vegada en el morter’ (DIEC2), mentre que en àmbits especialitzats com en defensa i construcció fa referència a un projectil i a l’argamassa, respectivament. Tanmateix, de forma informal s’utilitza el substantiu morterada per indicar una quantitat molt gran de diners, sobretot com a part de l’expressió pagar o guanyar una morterada. En un article del diari digital Núvol, Vicente Garcés, director del Museu Almirez de les coves de Vinromà (Castelló), explica que aquesta expressió prové del segle xv, en què quan es deixaven en préstec diners, si es tractava d’una quantitat important de monedes es posaven dins un morter en comptes de deixar-les sobre la taula.

peixmerga mf

peixmergaPrimera documentació: 3/04/1991

Tipus manlleu del kurd
Contextos Però ja en aquelles circumstàncies, també tot feia pensar que els peixmergues ―els guerrillers kurds― serien simplement tolerats només mentre representessin un focus de debilitament del règim de Saddam, però no pas la seva significació política. [Avui, 3/04/1991]
Els arxius són relativament accessibles, ja que ells tenen peixmergues kurds que lluiten contra els gihadistes. [La Vanguardia, 11/03/2016]
Observacions Peixmerga és un manlleu adaptat del kurd pêşmerge ‘relatiu a un partidari o guerriller kurd’. En la llengua original, peixmerga significa ‘els que s’enfronten amb la mort’ de pesh ‘front’ i merge ‘mort’. Aquesta denominació va aparèixer el 1919 en relació amb les primeres revoltes kurdes. Més endavant, a principis de la dècada dels 60, aquests guerrillers es van organitzar com a membres de l’exèrcit revolucionari i nacionalista del Kurdistan iraquià. Actualment, la documentació d’aquest manlleu en la premsa en català està relacionada amb la participació d’aquest exèrcit en diversos conflictes armats com la guerra del Golf durant el 1990 i 1991, la guerra de l’Iraq des de 2003 fins al 2011 i, a partir d’aquest mateix any, amb la guerra civil de Síria. D’acord amb la informació obtinguda, l’exèrcit peixmerga va constituir una peça clau perquè Saddam Hussein fos capturat.