tio tia mf

Primera documentació: 4/01/1989

Tipus manlleu del castellà
Contextos No és una persona gaire pràctica, no val per a res, en el món real no tindrà mai èxit però és un tio agradable. [Diari de Barcelona, 4/01/1989]
Segueix sent el líder, però veiem que és un tio més madur, que es pot plantejar mes dilemes. [El Periódico, 14/01/2015]
Observacions El manlleu del castellà tio tia, adaptat ortogràficament al català, s’utilitza en contextos col·loquials com a equivalent de la veu més genuïna paio o la menys habitual tipus.

El Diccionari català-valencià-balear recull aquest mot amb el significat que trobem en els contextos, i el defineix com a ‘individu, home en general, sobretot si és desconegut o si se l’anomena en to despectiu’. Com que es tracta d’un manlleu del castellà, és probable que part del significat actual s’hagi pres també d’aquesta llengua. El DRAE i el Diccionario Clave recullen el mot tío tía com a apel·latiu i per ponderar alguna cosa bona o dolenta d’una persona concreta.

Advertisements

Un pensament sobre “tio tia mf

  1. Retroenllaç: (CA) – Neolosfera: tio tia | Observatori de Neologia (Obneo) – Glossarissimo!

Deixa un comentari

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

Esteu comentant fent servir el compte WordPress.com. Log Out / Canvia )

Twitter picture

Esteu comentant fent servir el compte Twitter. Log Out / Canvia )

Facebook photo

Esteu comentant fent servir el compte Facebook. Log Out / Canvia )

Google+ photo

Esteu comentant fent servir el compte Google+. Log Out / Canvia )

Connecting to %s