afterwork m

afterworkPrimera documentació: 13/05/2012

Tipus manlleu de l’anglès
Contextos La Visit Up, de l’Hotel Pulitzer (Bergara, 8), va marcar el tret de sortida fa uns dies, implantant sessions d’afterwork (punt de trobada després de la jornada laboral) acústiques els dimecres, amb discjòqueis, sopars informals i copes d’autor. [El Periódico, 13/05/2012]
Campari continua presentant el seu particular afterwork, que uneix sofisticació, estil i disseny en una vetllada única que se celebra en una casa real de la Ciutat Comtal. [La Vanguardia, 5/09/2014]
Observacions Aquest manlleu de l’anglès apareix fa relativament poc als mitjans. És curiós fer notar que en anglès, seguint l’Oxford English Dictionary, la grafia afterwork s’usa per al substantiu que vol dir ‘feina a fer’, ‘feina addicional’, mentre que after-work és un adjectiu que modifica noms com hours ‘hores’, drinks ‘begudes’, dinners ‘sopars’, etc., i fa referència a tot allò que ocorre després de la jornada laboral, molt especialment les activitats socials que tenen lloc immediatament després de plegar de la feina.
Anuncis

Un pensament sobre “afterwork m

  1. Retroenllaç: (CA) – Nelosfera: afterwork | Observatori de Neologia (Obneo) | Glossarissimo!

Deixa un comentari

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

Esteu comentant fent servir el compte WordPress.com. Log Out / Canvia )

Twitter picture

Esteu comentant fent servir el compte Twitter. Log Out / Canvia )

Facebook photo

Esteu comentant fent servir el compte Facebook. Log Out / Canvia )

Google+ photo

Esteu comentant fent servir el compte Google+. Log Out / Canvia )

Connecting to %s