revertir v tr

Primera documentació: 14/08/2012

Tipus sintàctic
Contextos El govern canari va decidir al llarg de la nit autoritzar el retorn d’uns 3.500 veïns a la majoria dels nuclis de població del municipi de Valle Gran Rey un cop els bombers van aconseguir revertir la situació de risc que va obligar a evacuar-los durant el dia d’ahir. [Avui, 14/08/2012]
El líder d’ICV-EUiA reclama a Junqueras que treballi per revertir la política d’austeritat del Govern català. [El Periódico, 26/09/2013]
Observacions El verb revertir apareix als dos diccionaris de referència com a verb intransitiu que significa ‘una cosa, tornar a la propietat de qui n’havia disposat en favor d’un altre’ (DIEC2). El neologisme sintàctic consisteix, doncs, a fer que aquest procés sigui voluntari, ja que s’hi afegeix un agent que duu a terme l’acció: mentre que com a verb intransitiu la cosa de què parlava el DIEC2 tornava a l’estat anterior per si mateixa, com a verb transitiu ara és algú altre qui té la capacitat de revertir un procés, una situació, etc. Les ocurrències d’aquest neologisme sintàctic recollides a l’Observatori són molt recents.
Anuncis

Deixa un comentari

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

Esteu comentant fent servir el compte WordPress.com. Log Out / Canvia )

Twitter picture

Esteu comentant fent servir el compte Twitter. Log Out / Canvia )

Facebook photo

Esteu comentant fent servir el compte Facebook. Log Out / Canvia )

Google+ photo

Esteu comentant fent servir el compte Google+. Log Out / Canvia )

Connecting to %s